quinta-feira, 4 de agosto de 2011

postheadericon Falsos cognatos (português-italiano)







Falsos cognatos (falsos amigos) são termos com ortografia semelhante nos dois idiomas, mas com significados diferentes. A lista a seguir apresenta, respetivamente: o termo em italiano, o seu significado real em português (em negrito) e, entre parênteses, o que o termo em italiano parece significar na língua portuguesa:
- A -

allora - então (agora)
andare - ir (andar)
annegare - afogar (negar)
apposta - deliberado, de propósito (aposta)
appuntamento - encontro (apontamento) 
aprile - abril (abrir)
aula - sala de aula; auditório; corte, tribunal (aula, lição)
avocado - abacate (advogado)
azienda - negócio; firma; empresa (fazenda)


- B -

baffo - bigode (bafo)
banca - banco, instituição financeira (banca de jornal)
becco - bico (beco) 
birra - cerveja (birra)boia - carrasco, algoz (boia)
bollo - carimbo, selo (bolo)
brocca - jarra, bule (broca)  
burro - manteiga (burro)


 - C -

cala - enseada, golfo (cala, do verbo calar)
calca - multidão, massa (calca, do verbo calcar)      
calda - quente (calda)
calo - diminuição, queda, redução (calo)
calza - meia (calça)
camino - chaminé, lareira (caminho)
cane - cão (cano)
canotto - bote, barco (canhoto) 
caparra - sinal, penhor, garantia (alcaparra)
capone - teimoso, cabeçudo, obstinado (capão)
casco - capacete; (casco) cigolare - chiar, ranger (cingular)
cigno - cisne (signo)
coatto - coagido, constrangido (coado, do verbo coar)
colare - coar, escorrer, gotejar, pingar (colar)
confetto - confeito, doce (confete)
conto - cálculo, conta (conto)
coppia - casal, par (cópia)





- D -

dito - dedo (dito, do verbo dizer)
derubare - roubar, furtar, privar (derrubar)

 - E -

enfiare - inflar (enfiar)
esperto - experto, especialista, perito (esperto)
espiare - expiar, reparar, corrigir (espiar)


 - F -

faccenda - tarefa, assunto, questão (fazenda)
fato - destino, sorte, propósito, intenção (fato)
fede - (fede, do verbo feder)
feriale - dia útil, dia de trabalho (férias) 
fino - até (fino)
fiume - rio (filme)
fondere -  fundir, derreter (fundar)
frizzo - piada, gracejo, ironia (friso)


- G -
gamba - perna (gambá)
gelato - sorvete (gelado)
gelone - frieira (gelo)
genero - genro (gênero)
giacca - casaco, paletó (jaca) 
gola - garganta, goela; barranco, desfiladeiro (gola)


- I -
iato - hiato (iate)
imbrigare - ludibriar (embriagar)
imburrare - untar com manteiga (emburrar)
impigliare - enrolar, envolver, emaranhar (empilhar)
indorare - dourar (adorar)
indossare - vestir, enfiar (endossar)
ingrassare - engordar (engraçar)


- L -

lama - lâmina (lama)
lanciare - lançar (lanchar)
lasso - período (laço)
lei - ela (lei)
lettiera -  cabeceira da cama (leiteira)
liscio - liso (lixo)
lupa - loba (lupa)


- M -

macchiare - manchar (maquiar)
mai - nunca (mais)
mancare - faltar (mancar)
mancia - gorjeta (mancha)
manco - canhoto (manco)
manteca - pomada, brilhantina (manteiga)


- N -

negozio - loja (negócio)
netto - limpo (neto)


- O -

oltre - além (outro)


- P -

palestra - ginásio esportivo, ginástica (palestra)
parcella - honorários (parcela)
patto - pacto (pato)
pentirsi - arrepender-se (pentear-se)
pipa - cachimbo (pipa)
podere - fazenda (poder)
poi - depois (pois)
prato - campo (prato)
pressa - multidão (pressa)
pregiudizio - preconceito (prejuízo)
prima - antes, primeira (prima)
pulizia - limpeza (polícia)


- R -

ragno - aranha (ranho)  
riattare - consertar (reatar)
ripresa - retomada, recomeço (represa)
ritto -  estaca, suporte (rito)
rotolare - rolar (rotular)
ruolo - rol, lista, pessoal, funcionários, papel (artístico),
cargo (rolo)


- S -

salire - subir (sair)
salita - subida (saída)
sciare - esquiar (chiar)
soma - carga (soma)
sopra - sobre, em cima (sopra, do verbo soprar)
squisito - delicioso, excelente, refinado (esquisito)
sortire - sortear (sortir)
subire - suportar (subir)


- T -

teglia - panela, frigideira, tigela (telha) 
testa - cabeça, chefe (testa)
traditore - traidor (tradutor) 
trovare - encontrar (trovar)
tuffo - mergulho, imersão (tufo)


- V -

veglia - vigília (velha) 
velo - véu, película, sombra (vela)






0 comentários: